Sobrevivir China: Frases en chino mandarín
Frases útiles para sobrevivir en China
(En español, pin yin y chino mandarín)

Cuando uno piensa en ir a vivir en China a aprender chino mandarín, puede ser un poco loco, verdad?! China!? eso si que queda «al otro lado del charco»! otra zona horaria, otra cultura, la comida! (esa me asustaba mucho), pero sobretodo: El lenguaje chino, el chino mandarín suena como de otro mundo, pero de hecho se puede aprender en buen tiempo, pero eso sí, antes de empezar a poner los lazos profundos de amor con el chino mandarín, hay que tener unas frases de supervivencia. Las siguientes frases son de gran utilidad para empezar a comunicarse cuando uno pisa el gran dragón asiático. Estas frases seguro les servirán para cuando se aventuren a descubrir el maravilloso, diferente, colorido mundo de China!
Comida rápida – Ya tá. (ja ja ja) En realidad no «No tá», es sólo un mal chiste para romper el hielo con el chino mandarín.
Ahora sí las frases de supervivencia para aprender chino mandarín (dentro del paréntesis está la pronunciación directa en español):
Hola: Nĭhăo (ní-jao) 你好.
Gracias: Xièxie (xsié-xsié) 谢谢.
Quiero una cerveza: Wŏ yào yī gè píjiŭ (uo iao iga pigio) 我要一个啤酒.
Quiero dos cervezas: Wŏ yào liăng gè píjiŭ (uo iao lianga pigio) 我要两个啤酒.
Quiero tres cervezas: Esta no la necesitan todavía, ésta es para después cuando aprendan a decir la anterior.
También pueden reemplazar píjiŭ (cerveza) con cualquiera de las siguientes bebidas (listadas en orden de importancia :).
Tequila: Lóng shé lán jiǔ (lon che lan yio) 龙舌兰酒 (la verdad sólo tienen que decir: Tequila! seguido de un Ay ay ay ay ay! bien mexicano y ya está.
Agua: shuǐ (xshue) 水.
Café: kāfēi (kaa fei) 咖啡.
Zumo (Jugo): Guǒzhī (guayii).
Vino tinto: hóngjiŭ (joagii) 红酒.
Vino blanco: báipútaojiǔ (bai putai yio) 白葡萄酒.
Cola: kělè (k la) 可乐.
Zumo de limón/Limonada: Níngméng shuǐ (ní men xshue) 柠檬水.
Té: chá (chaá) 茶.
Éstas otras les sirven para el resto del restaurante o para encontrarlo:
Camarero (Llamar la atención del camarero): fúwùyuán (fu u ien) 服务员*
La cuenta (pedir la cuenta): mǎidān 买单(mai dán)
La comida es deliciosa: Hěn hào chī 很 好 吃 (gen jáo chí)
Cómo llego acá? (apuntando): Dào zhèr zěnme zǒu (da yoar semeso) 到这儿怎么走.
Quiero uno de esos (apuntando): Wǒ yào yī gè zhè gè (uo iao iga yiga) 我要一个这个.
Yo soy Español/Latino: Wǒ shì xībānyá rén (uo xshi shí baia ren) 我是西班牙人 / Wǒ lāměi (uo laa méi)我拉美.
Cuánto cuesta?: Duō shǎo qián (dú shao tien) 多少钱.
Eso está muy costoso!: Tài guìle! (tái kuila) 太贵了.
Deme el mejor precio: Nǐ de zuì dī jiàgé duōshǎo (ni de suedí yiaga duoshao) 你的最低价格多少.
Ayúdeme por favor!: Qǐng nǐ bāng wǒ (ching ni bang uoa) 请你帮我.
Dónde queda la estación de metro más cercana?: Zuìjìn dì dìtiě zhàn zài nǎ’er (suiyin da dii yan seinar) 最近的地铁站在哪儿.
Perdón/Permiso (para pasar) por favor: Qǐng ràng yī ràng (ying ra i ya) 请 让 一 让 (o empujando-ya sabemos que no es lo mejor, pero a veces toca en el metro)
Espero les sirva de algo para cuando vengan a China a aprender chino mandarín en Beijing, Shanghai, Chengde o solamente a descubrir el vivir en China.
Hasta la próxima ocasión!
Si quieres aprender más:
Estudiar chino mandarín en China.
Mi carrera profesional y el chino mandarín.
Seis métodos para aprender chino mandarín.