Boda Tradicional China 👰 ¿Cómo es una boda en China?

Explorando las hermosas costumbres matrimoniales de China

Si te han invitado a una boda china o simplemente te da curiosidad saber cómo son las bodas en China, entonces tenemos la guía para ti. 

Tal vez ya has estudiado el amor en chino, o las series de TV chinas han detonado tu curiosidad.

Cualquiera que sea la razón, aprender sobre las bodas chinas es algo imprescindible en tu camino al aprendizaje de la cultura china.

¿Listo para comenzar? 

Las bodas en China | El registro civil

Las bodas en China | Recoger a la novia

Las bodas en China | La ceremonia del té

Las bodas en China | El banquete

Las bodas en China | La comida y bebida

Las bodas en China | El vestido

Las bodas en China | Las decoraciones

Las bodas en China | Fotógrafos de boda

Las bodas en China | Vocabulario de boda

Las bodas en China | Preguntas frecuentes

El registro civil

Una de las diferencias más grandes entre las bodas chinas y las bodas occidentales es la importancia del registro civil.

En el Occidente, la parte más importante de una boda es cuando el novio y la novia dan los votos matrimoniales y firman su registro de matrimonio o cuando el sacerdote de la ceremonia religiosa los declara marido y mujer.

En China, el registro del matrimonio (结婚登记 jiéhūn dēngjì) no ocurre durante la ceremonia oficial. 

La pareja se casa formalmente en una de las oficinas del gobierno, ya que este es el único lugar donde los matrimonios se pueden formalizar en china. 

Por lo general, esto ocurre antes de la ceremonia. Algunas parejas van a hacer el registro el mismo día de la ceremonia, mientras que otras lo hacen con varios días de anticipo. 

Esto significa que cuando vas a una boda china, ¡la pareja puede ya tener una semana o más de casados!

Esta tradición de boda china solo ha ocurrido desde los años cincuenta, cuando se introdujo una nueva ley de matrimonios en china. 

Tradicionalmente, había una ceremonia de matrimonio (拜堂 bài táng) que era parte de la ceremonia del té. 

En esta ceremonia, los novios se hincaban tres veces para demostrar su humildad y respeto: al cielo y a la tierra, a sus padres y ancestros, y el uno al otro. Esto es el equivalente a los votos en el Occidente.

Recoger a la novia

Recoger a la novia es el comienzo de la ceremonia de matrimonio china (婚礼 hūnlǐ), el novio y sus padrinos de boda van a la casa de la novia a recogerla y llevarla a la casa de los papás del novio.

Esto se llama 迎亲 (yíngqīn) en chino, ya que significa bienvenida y significa novia, y juntos se refieren a la costumbre de darle la bienvenida a la novia.

Pero, ¡recoger a la novia no es tan sencillo! 

Las madrinas de boda tienen que jugar bromas con los padrinos para impedirles entrar a la casa. El novio y los padrinos deben sobornar a las madrinas con suficientes 红包 (hóngbāo) para que les dejen llevarse a la novia. 

Recientemente, algunas nuevas tradiciones se han creado en China donde las madrinas ponen algunas pruebas o acertijos que los padrinos tienen que resolver o lograr para poder llevarse a la novia. Por ejemplo, ¡hacer un cierto número de lagartijas o comerse un chile super picoso!

A veces, las madrinas también pueden esconder los zapatos de la novia, y los padrinos deberán encontrarlos para poder llevársela.

Para evitar mala suerte, la novia debe ser cargada hasta el carro sin tocar el piso.

Antes de salir a la casa del novio, la pareja debe inclinarse hacia los papás de la novia. La pareja después irá hacia la casa de los papás del novio en su (婚车 hūnchē), el carro de boda.

¡Esto puede incluir una caravana completa de autos!

El carro de boda es el reemplazo moderno de la silla de manos (轿子 jiàozi) que se usaba tradicionalmente para llevar a la novia a la casa de los papás del novio.

Cómo decir te amo en chino 🌹 Las mejores frases cursis para coquetear en chino Thumbnail

Cómo decir te amo en chino 🌹 Las mejores frases cursis para coquetear en chino

Te amo en chino 💕 45 frases cursis para aprender sobre el amor ¿Cómo se dice “te amo” en chino? Es muy fácil: 我爱你 – Wǒ ài nǐ- 我 – Yo- 爱 – Amar- 你 – Tú ¡Esta es una…

La ceremonia del té

Tradicionalmente, la ceremonia del té (奉茶 fèng chá) era una de las tradiciones de boda más importantes de China, ya que era cuando la novia y el novio se casaban formalmente.

Hoy en día, el ritual simboliza que la novia y el novio son aceptados por ambas familias. 

Normalmente, la novia y el novio comienzan la ceremonia hincándose y ofreciéndole té a sus mayores, empezando por los papás del novio.

Después continúan sirviendo té de mayor a menor.

¿Ya conoces todas las costumbres del té en China? En este blog te lo decimos todo.

Costumbres del Té en China ☕️ Todo Lo Que Debes Saber Thumbnail

Costumbres del Té en China ☕️ Todo Lo Que Debes Saber

Té en China // Costumbres y Tradiciones China es considerada como la tierra natal de la planta de té, así como el país más antiguo del mundo en sembrar y tomar té. Los orígenes del término “té” se derivan del…

El banquete

Tradicionalmente, debería de haber varios banquetes (喜宴 xǐyàn) a lo largo de varios días. El más lujoso de todos debe ser el día de la boda con los papás del novio de anfitriones. 

¡Estos banquetees tienen, como mínimo, 12 tiempos!

Ahora, las costumbres de boda más comunes en China incluyen un solo banquete en un hotel o restaurante con varias prácticas occidentales.

Al llegar al banquete, los invitados presentan un 红包 (hóngbāo) como regalo de bodas a los novios. Los nombres de los invitados y la cantidad del 红包 (hóngbāo) se registran en un libro de contribuciones. Esto es para que los casados puedan reciprocar con la misma cantidad o más cuando esos invitados se casen. 

Al preparar los 红包 (hóngbāo), es importante evitar múltiplos de 4 porque se considera un número de la mala suerte en China. Sin embargo, los múltiplos de 8 son buenos, ya que este es un número de buena suerte en China.

La mayoría de las bodas chinas modernas tendrán un anfitrión de ceremonias profesional. El anfitrión comenzará la ceremonia con una breve introducción de los novios. Los novios después darán sus votos y harán el intercambio de anillos (结婚戒指 jiéhūn jièzhǐ), parecido a una boda occidental.

Los banquetes de las bodas chinas modernas normalmente incluyen seis tiempos. Nada que ver con los 12 tiempos tradicionales, ¡pero aún así es muchísima comida!

8 Regalos Que No Debes Regalar en China Thumbnail

8 Regalos Que No Debes Regalar en China

¿Sabes cuáles son los regalos de mala suerte en China? La cultura china, así como la nuestra, es una cultura de regalos y recuerdos. A los chinos les encanta regalar cositas que demuestran cariño, respeto, confianza, amistad… en fin. Cada…

La comida y bebida

Parecido al Año Nuevo Chino, las tradiciones de bodas chinas dicen que debe haber ciertos platillos en cada festejo. Estos son los platillos chinos tradicionales que debe de haber en toda boda china:

Un pez entero. En chino, la palabra pez (鱼 yú) suena igual que la palabra para abundancia (余 yú). Esta es la misma razón por la que los chinos acostumbran comer pescado durante el Año Nuevo.

Langosta. El color rojo de la langosta al ser cocinada al vapor la hace una comida tradicional de la buena suerte. El nombre chino de la langosta también es literalmente dragón camarón (龙虾 lóngxiā), y los dragones son criaturas mitológicas chinas de la buena suerte. 

Pato pekinés. En la cultura china, los patos son un símbolo de la fertilidad. Los patos también encuentran una pareja para toda la vida, lo que los hace un símbolo romántico del matrimonio. Este platillo representa paz, unidad y complementariedad en un matrimonio. El pato pekinés también es delicioso, así que, ¿quién no lo querría en su boda?

Tradicionalmente, todos estos platillos se sirven para representar la felicidad de la pareja y su unión de por vida.

Abulón y pepino de mar. Abulón en mandarín se dice 鲍鱼 bàoyú, que suena similar a 包 bāo “garantía” y 余 yú “abundancia”. En cantonés, la palabra para el pepino de mar suena muy parecido a “buen corazón”.

Ahora, ninguna boda tradicional china estaría completa sin mucho, mucho alcohol y un buen brindis (敬酒 jìng jiǔ).

De acuerdo con las costumbres tradicionales en China, la novia y el novio deben darlas vuelta visitando a todos sus invitados. El novio hará un brindis en cada mesa con un shot de 白酒 (báijiǔ), un licor tradicional chino. 

干杯 (gān bēi) es la manera china de decir, ¡Salud!

Los huéspedes van a reciprocar y todos gritarán 干杯 (gān bēi), que literalmente significa “vaso vacío”.

Eso definitivamente hará que el novio se emborrache, así que a veces es buena idea reemplazar el 白酒 por agua. 

Una bebida no-alcohólica popular en las bodas chinas es el 7-up porque su nombre chino 七喜 (qī xǐ) literalmente significa “7 felicidades”.

El vestido

Tradicionalmente, el vestido de novia china debería de ser un cheongsam (旗袍 qípáo) o una chaqueta con una falda, todo en rojo.

El novio usaría un traje Tang (唐装 tángzhuāng).

Sin embargo, las costumbres de boda en China han sido occidentalizadas recientemente, y muchas novias optan por usar un vestido blanco (婚纱 hūnshā).

A veces, la novia usará un vestido blanco y también el cheongsam, cambiando de vestido para diferentes partes de la boda. 

Y si pensabas que dos vestidos era demasiado, ¡muchas novias también usan un tercero o incluso un cuarto vestido!

Sí, en muchas bodas modernas las novias se podrían cambiar hasta cuatro veces, pasando de su vestido nupcial a vestido elegante regular y después cambiar a un cuarto vestido para despedir a sus invitados. 

También se ha vuelto bastante común que el novio utilice un traje occidental, con muchos novios eligiendo un traje de abrigo y frac (燕尾服 yànwěifú).

Año Nuevo Chino: Las Tradiciones Thumbnail

Año Nuevo Chino: Las Tradiciones

Año Nuevo En China // Cómo Se Celebra ¡Ya casi llega el día más esperado del año en todo China! Las familias en toda China celebrarán de distintas maneras este importantísimo día festivo que muchos esperan con ansias durante todo…

Las decoraciones

Como en cualquier boda, las decoraciones son una parte muy importante, aunque China tiene algunos requisitos imposibles de negociar. 

Las decoraciones chinas utilizan el carácter de “doble felicidad” (双喜 shuāngxǐ): 囍, y lo usan mucho. De hecho, este carácter solo se usa hablando del matrimonio. 

También habrá muchas banderas de boda (喜幛 xǐzhàng) con mensajes de felicitaciones para los novios. 

También es bastante común que el aparezca en el pastel de boda. 

Los colores tradicionales en las bodas chinas son bastante diferentes a los colores que se usan en las bodas occidentales. El rojo es el color principal en las bodas chinas porque se considera un color de la buena suerte, simbolizando alegría, prosperidad y felicidad. También verás mucho dorado en las bodas chinas porque significa dinero y fortuna.

Tradicionalmente, el blanco no se usaba en las bodas porque en China, este es un color que representa a la muerte. Sin embargo, en los últimos años, las bodas con estilos occidentales se han vuelto bastante populares, así que cualquier color es aceptable.

Las mesas están decoradas con flores en las bodas chinas, al igual que en las bodas occidentales. Sin embargo, las lilas son las flores más populares en las bodas chinas. En el Occidente, estas flores tienden a estar asociadas con los funerales.

Las lilas son pulares en China porque su nombre chino 百合 (bǎihé) suena similar a 百年好合 (bǎinián hǎo hé), que significa “que vivan una larga y feliz vida juntos”.

3 Días En Shanghái: ¿Qué Hacer? Thumbnail

3 Días En Shanghái: ¿Qué Hacer?

Qué Hacer 3 Días En Shanghái // Una Guía Completa ¿Solo 3 días en Shanghái? Si Shanghái es enorme, ¡¿por dónde empiezo?! Hay un sinfín de hechos alucinantes con respecto a la ciudad más grande de China, ¿por dónde comienzas…

Fotógrafos de boda

Esto puede parecer un poco raro para los extranjeros, pero las costumbres de boda en China incluyen sesiones de fotografía (婚纱照 hūnshāzhào) antes del día de la boda. 

Las parejas contratan a un fotógrafo local para que les tomen sus fotos de boda. También rentan vestidos y visitan atracciones locales para tomar fotos formales en pareja.

Cualquiera que haya ido a China en primavera o verano seguramente ha visto a por lo menos una pareja china tomándose sus fotos de boda en lugares públicos. 

En años recientes, las fotos de boda se han vuelto más y más elaboradas. Muchas parejas incluso gastan muchísimo dinero solo para obtener el álbum de bodas ideal. 

Algunas parejas incluso viajan a otra ciudad o país para tomarse fotos en lugares interesantes.

Ciudades famosas como Venecia o París son algunos de los destinos más populares. 

Vocabulario de boda

Si quieres platicar sobre temas de bodas en chino con tus amigos o incluso tu maestro de chino, necesitarás saber algo de vocabulario.

Palabras básicas de bodas en chino:

EspañolHanziPinyin
Boda婚礼hūnlǐ
Casarse结婚jiéhūn
Novia新娘xīnniáng
Novio新郎xīnláng
Madrina de boda伴娘bànniáng
Padrino de boda伴郎bànláng
Recién casados新人xīnrén

Etapas de la boda y rituales: 

EspañolHanziPinyin
Registro de matrimonio结婚登记jiéhūn dēngjì
Recoger a la novia迎亲yíngqīn
Hacer la ceremonia tradicional del matrimonio拜堂bài táng
Ceremonia del té奉茶fèng chá
Banquete de boda喜宴xǐyàn
Fotografías de boda婚纱照hūnshāzhào
¿Cuánto Tiempo Toma Aprender Chino? Thumbnail

¿Cuánto Tiempo Toma Aprender Chino?

Descubre aquí la realidad de cuánto tiempo toma aprender chino mandarín. Todos hemos escuchado la famosa frase “está en chino”, que tan frecuentemente usamos para describir algo imposible de descifrar, como las instrucciones para armar un mueble o un libro…

Ropa y accesorios de boda en China:

EspañolHanziPinyin
Vestido de novia blanco婚纱hūnshā
Velo para un vestido blanco头纱tóushā
Cheongsam旗袍qípáo
Traje de abrigo y frac燕尾服yànwěifú
Traje Tang唐装tángzhuāng
Anillos de matrimonio结婚戒指jiéhūn jièzhǐ

Otras frases del vocabulario chino:

EspañolHanziPinyin
Banderas de boda喜幛xǐzhàng
Doble felicidad双喜shuāngxǐ
Carro de boda婚车Hūnchē
Silla de manos轿子jiàozi
Sobre rojo con dinero红包hóngbāo

Preguntas frecuentes

¿Cómo se dice boda en chino?

Boda en chino se dice 婚礼 (hūnlǐ), significa casarse y significa ceremonia o ritual.

¿Qué colores debo evitar usar en las bodas chinas?

Debes evitar usar negro en las bodas chinas ya que es de mala suerte para los recién casados. Los colores oscuros en general son de mal gusto en las bodas. 

Tampoco debes usar rojo, ya que la novia normalmente usará rojo.

¿Quién paga por la boda en China?

Normalmente, la familia del novio paga por la boda en China.

¿Qué debo dar de regalo en una boda china?

Normalmente, los invitados darán un 红包 (hóngbāo), un sobre rojo relleno de dinero.

¿Quieres saber más de LTL Language School?

Proporcionamos mucha información útil sobre cómo aprender chino, aplicaciones útiles para aprender el idioma y todo lo que sucede en nuestras escuelas de LTL.

Regístrate a continuación y conviértete en parte de nuestra comunidad en constante crecimiento.

.

Deja una respuesta

You will get a reply from us
Your email address will not be published. Name and Email are required.